
Сегодня я бы хотела сказать пару слов о Незнайке. В интернете эта серия книг преподносится, чуть ли не как антиутопия и завуалированная критика на тоталитарное государство и его цензуру. Посмотрим, так ли это?
Это трилогия детского писателя Николая Носова, начатая в 1953 году с книги «Приключения Незнайки и его друзей». Эта книга рассказывает о том, как Знайка придумал воздушный шар и, взяв с собой 15 малышей(не обращайте внимания на различие в словах – где-то малыши, а где-то коротышки.

Сегодня я хочу поговорить о романе братьев Стругацких – «Град обреченный», написанном в 1972 году. Это, то ли антиутопия, то ли философская притча – со Стругацкими никогда не поймешь.
Это рассказ о пападанцах. Есть некий город, куда выдергивают людей из нашего мира, только из 20-го века, чтобы поставить над ними глобальный эксперимент. В городе царит коммунизм, где все равны, где всем все понятно и все довольны и не задают вопросов.
Наш герой Андрей Воронин, по профессии астроном, в начале повествования мусорщик.

Идем дальше. «Пропавшая грамота».
Это рассказ о деде рассказчика, которому Голова повелел отвезти грамоту Царице. Дед собрался, залез на коня и поехал в сторону Конотопа(это город), где проходила ярмарка. Там он познакомился с запорожцем и еще одним гулякой, и они решили ехать дальше вместе. Гуляли, выпивали, и в итоге запорожец признается, что продал душу черту и не должен эту ночь спать, как и его товарищи. Дед обязуется, друзья приезжают в шинок, но, несмотря на все усилия все засыпают.


Сегодня я хочу поговорить о Николае Васильевиче Гоголе и его сборнике рассказов, под названием «Вечера на хуторе близ Диканьки», 1831 года написания.
Еще в школе мы проходили эти произведения, но я абсолютно забыла, что это сборник рассказов. В моей памяти остался лишь один рассказ – «Ночь перед рождеством».


Сегодня я хочу поговорить о романе Джона Маррса – «Пассажиры», написанном в 2019 году. Самый знаменитый роман писателя – «Единственный», был написан двумя годами ранее, и на него мы тоже взглянем, но во вторую очередь.
По сюжету мы переносимся в недалекое будущее, где дороги захватили беспилотные автомобили, и теперь жителям Лондона не нужно самим садится за руль – авто полностью автономны, безопасны и не предполагают перехват управления человеком. Машина сама выбирает скорость и комфортный маршрут.

Сегодня я хочу поговорить о цикле произведений Джонатана Страуда – «Агенство Локвуд и компания», начатом в 2013 году.
Это рассказ о современной Англии, конкретнее о Лондоне, но из какой-то параллельной реальности, где людей одолевают призраки погибших людей. Особенно тех, кто погиб насильственной смертью. Они появляются по ночам и портят жизнь простым обывателям. Они норовят проникнуть в дома, коснуться человека, чем привести того к смерти.

Сегодня я хочу вновь поговорить о романах Стивена Кинга. Наш цикл статей о книгах мэтра почти окончен – скоро я завершу его и буду обозревать только его новые книги, которые будут, как я надеюсь, еще долго выходить. А сейчас у нас на очереди – «Позже», «Гвенди и ее шкатулка», «Гвенди и ее волшебное перышко» и «Институт».
Начнем по порядку. «Позже» - это новый роман Кинга, вышедший в 2021 году. Это рассказ о юном Джеймсе «Джейми» Конклине, который может видеть мертвых.

Сегодня я хочу вновь поговорить о романах Стивена Кинга.

Сегодня я хочу поговорить о книге Джоша Малермана – «Птичий короб», написанной в 2014 году. Книга, а в особенности, фильм, по ней снятый, позиционируются как хоррор. Сейчас мы узнаем, так ли это.
Сюжет повествует нам о постапокалиптическом мире, где нельзя смотреть на мир. Если откроешь глаза – смерть. Ужасная, кровавая. Жить можно только во тьме – закрыв окна, закрыв глаза.
Что конкретно убивает – неясно. Точнее, человек сам убивает себя и окружающих, увидев нечто. То ли пришельца, то ли просто какое-то явление, так нам до конца и не расскажут.

Сегодня я хочу вновь поговорить о романах Стивена Кинга. На этот раз это будут – «История Лизи», «Долгая прогулка» и сборник «После заката».
И начнем с «История Лизи», написанной в 2006 году. На самом деле, героиню зовут Лиси, но для русского человека, это очевидно не так хорошо звучит, поэтому в переводе она стала Лизи. Как по мне, так это не критично.
В аннотации было заявлено о романе-хорроре, к жанру которого старина Стивен вернулся, по многочисленным просьбам своих фанатов. Это не совсем так.