Екатерина Швецова
сайт писателя - фантаста

Разделы блога:

Календарь:

« Июнь 2026 »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
     

Комментарии:

Какой-то у Вас анализ поверхностный. Вы точно писатель? Похоже, не Толстой....
4/5/2017
Leo
Вы серьезно? ...
26/4/2017
Карл
К статье Город Богов
Имела счастье читать это произведение, но откровенно говоря мало что из него запомнила, разве что ключевые моменты - превращение в мертвецов, что был какой-то принц и принцесса, какой-то древний...
2/6/2013
Ольга

Бегущий в лабиринте - Часть 3

Раздел: Мысли вслух | Дата: 11/05/2015

«-Я что... заступаю на чье-то место? Кто-то погиб?

-... Расслабься, уже довольно долго никто из бегунов не погибал».

«В правом верхнем углу значилось: Секция 8, Хэнк, затем следовали слово День, сопровождающееся числом. Самая поздняя дата - День 749».

«И они побежали - через Западную дверь, в секцию 8».

Поясняю, почему я объединила все три пункта. Лидер бегунов сказал, что довольно долго никто не погибал. Но, тем не менее, мы видим, что некий Хэнк должен был умереть не далее, как пару дней назад - иначе бы Минхо не повел Томаса в его секцию, ибо каждая из них закреплена за одним из восьми юношей. Обитатели приюта, по словам старожилов, находятся в приюте чуть больше двух лет, и день 749 выводит нас на практически точную дату. Так что либо это очевидный ляп, либо я чего-то не понимаю.

«Томас держался рядом с Минхо, а тот поворачивал влево и вправо на полном ходу, похоже ни на секунду не задумываясь...

-...Я говорил - эти проходы всегда на одном и том же месте, только маршрут к ним меняется, потому что стены образуют новый рисунок».

Откуда тогда такая уверенность в поворотах? Если маршрут всегда разный просто невозможно пробегать Лабиринт, ни разу никуда не уперевшись. Или тут тупиков просто нет?

«-Как ты думаешь, что случилось с теми, кто остался в Приюте?

-... наверно, гриверы теперь не дают им проходу».

А я думаю, что они умирают медленной смертью от голода и жажды. Ведь гриверов вы сами отключили!

2.Испытание огнем.

В этой части я столкнулась с тем, что мне достался другой перевод книги. Пришлось привыкать к тому, что Приютелей заменили глэйдерами, Берлогу - Хомстедом, Котелка - Фрайпаном. В принципе, ничего сложного, но как-то неуютно, когда привыкаешь к одному, другое уже режет глаз.

«Не отвечая, Минхо очень медленно, кряхтя и морщась, приподнялся и сел по-турецки. Одежда на нем почернела. В прорехи виднелись волдыри, словно выпученные глаза инопланетных тварей. И хотя Томас не был врачом и в ожогах не разбирался, чутье подсказывало: довольно скоро Минхо придет в норму».

И хорошо, что не врач. Таких, как он и так хватает в наших поликлиниках.

 

3.Лекарство от смерти.

«... если конечно, Томас правильно рассчитал время. Полагаться приходилось исключительно на инстинкт, чтобы верно определять, когда наступает ночь, и высыпаться по-человечески».

И зачем? Что случится такого страшного, если у него день с ночью перепутается от сидения в закрытом помещении?

«-Поднять их! - пролаял Дженсон. - На ноги всех!

Не убирая пушки, женщина подняла Томаса за шкирку».

Любая женщина может поднять 16-летнего парня одной рукой. Левой. Держа в правой пушку.

«Уперевшись локтями в столешницу, Дженсон подался вперед и мрачно взглянул на него.

-Последний пункт эксперимента.

-Что за пункт?

-Томас, нам нужен твой мозг».

Да забирайте. За все три книги, он им ни разу не воспользовался!

Продолжение

Write a comment

  • Required fields are marked with *.

Цитата

Я проснулась за столом. Будильник трещал просто невыносимо. Безжалостным движением я смахнула его со стола. Он упал на пол и тут же замолк.

В поисках двойки