Екатерина Швецова
сайт писателя - фантаста

Разделы блога:

Календарь:

« Май 2026 »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Комментарии:

Какой-то у Вас анализ поверхностный. Вы точно писатель? Похоже, не Толстой....
4/5/2017
Leo
Вы серьезно? ...
26/4/2017
Карл
К статье Город Богов
Имела счастье читать это произведение, но откровенно говоря мало что из него запомнила, разве что ключевые моменты - превращение в мертвецов, что был какой-то принц и принцесса, какой-то древний...
2/6/2013
Ольга

Портрет Дориана Грея - Часть 2

Раздел: Мысли вслух | Дата: 6/04/2015

Хочу сделать краткое отступление. Согласно интернет - энциклопедии(да, я не буду ее называть - все и так знают, о чем речь) роман «Портрет Дориана Грея» имеет более тридцати экранизаций. И прежде чем вы закроете мою рецензию, я скажу - мне удалось найти всего восемь. Одну мы уже препарировали. Идем дальше.

А теперь взглянем на фильм 1945 года. Эта картина примечательна для меня тем, что в ней играет Анджела Лэнсбери - живущая и поныне актриса, более известная по роли Джесики Флетчер из «Она написала убийство».

Здесь ей двадцать лет, и играет она Сибиллу Вэйн - роль эпизодическая, но весьма достойная.

Что касается фильма, то он невероятно точен относительно сюжета. Если у меня и есть какие-то замечания, то они мелкие и несущественные - такие как непонятно откуда взявшаяся племянница Безила, сэр Тристан, вместо «Прекрасного принца», Сибилла играющая в варьете, вместо того чтобы быть драматической актрисой и еще несколько.

Очень порадовал цвет в середине картины - при показе портрета. Я представляю, сколько стоила такая технология в то время, и на что пришлось пойти режиссеру, чтобы ее заполучить.

В целом, фильм заслуживает девяти из десяти - именно его можно рекомендовать к просмотру всем, кто ленится прочесть книгу.

Теперь фильм 1970 года выпуска. Сразу оговорюсь - я его не посмотрела до конца. Во-первых, это германо-итальянское производство. А во-вторых, на экране творится нечто невообразимое. Многие издевались над Оскаром Уайльдом и эта картина не исключение.

Действие в современном мире. Сонеты Шекспира к месту и нет.

Но добил меня гей в стразах на барной стойке. Бедные мои глаза...

Один из десяти за попытку интерпретации, и не вина автора, что у меня как у искушенного зрителя чуть мозг через глаза не вытек.

Следующий фильм - 1977 года. Здесь нас встречают некие извращенцы, помешанные на зеркалах и окнах. То ли это театральная постановка, то ли фетиш режиссера - мне не удалось разобраться. Все действие происходит в одной комнате с минимальной сменой декорации. Да и Дориану на вид лет сорок, что тоже является минусом.

Имеет право на существование, даже несмотря на смерть главного героя, занимающую три минуты экранного времени. Все максимально точно, хотя и странно. Четыре из десяти.

Последние две экранизации - 2001 года и 2004 года, я отбрасываю за несостоятельностью. Современный мир, и ничего общего с сюжетом романа. Незачем делать из Уайльда генератор переменного тока, если можно просмотреть что-нибудь из предыдущих фильмов.

На этом я прощаюсь с вами. Читайте хорошие книги, не смотрите по ним плохих фильмов, и до новых встреч!

Write a comment

  • Required fields are marked with *.

Цитата

- Это всегда успеется. Надо думать не о том, какое ты хочешь надгробие, в виде ангела, или в виде Шелест, разящей тебя двойкой. Надо подумать как нам вытащить твою тетрадку из кабинета.

Миссия невыполнима